Phụ đề

Dịch và tạo phụ đề đòi hỏi sự tỉ mỉ, chính xác, subtitle khớp với hình ảnh và hiệu ứng text chuyên nghiệp. Dịch và tạo phụ đề với hơn 50+ ngôn ngữ phổ biến giúp công chúng từ khắp nơi trên thế giới hiểu được nội dung và ý tưởng mà các Video, Clip muốn truyền đạt. Qua đó, giúp doanh nghiệp nhanh chóng mở rộng nhận biết thương hiệu – dịch vụ – sản phẩm ở phạm vi toàn thế giới tiết kiệm chi phí và thời gian hơn so với lồng tiếng và thuyết minh. Lựa chọn đối tác cung cấp dịch vụ phụ đề là một agency ngôn ngữ như chúng tôi là lợi thế lớn cho doanh nghiệp khi nội dung dịch được thực hiện nhanh chóng, theo tiêu chuẩn chất lượng Quốc tế, giúp tối ưu hiệu quả giao tiếp giữa doanh nghiệp và khách hàng mục tiêu với văn hóa bản địa.

 Tại sao chọn chúng tôi? 

Chúng tôi hiểu rằng, đối với ngành truyền thông, dịch thuật không chỉ dừng lại ở công việc truyền tải chính xác giữa hai ngôn ngữ mà còn phải đem đến sự gắn kết cảm xúc với công chúng và bản sắc văn hóa cho thương hiệu. Đội ngũ chuyên gia bản địa của chúng tôi không chỉ đáp ứng những tiêu chuẩn khắt khe về chuyên môn ngành dịch mà còn có vốn sống, vốn ngôn ngữ và phông  văn hóa phong phú để có thể đem đến những trải nghiệm tuyệt vời cho khách hàng, trong khi vẫn đảm bảo được tính toàn vẹn của văn bản gốc.
Bên cạnh đó, không giống như việc dịch thuật các văn bản in truyền thống, nội địa hóa đa phương tiện đòi hỏi các chuyên gia có khả năng làm chủ các công cụ kỹ thuật, phần mềm để chỉnh sửa nội dung âm thanh hoặc video và ghi âm chuyên nghiệp. Chúng tôi có đội ngũ in-house chuyên mảng studio/ media để giúp khách hàng khai thác tối đa hiệu quả của truyền thông đa phương tiện.

 Các dịch vụ chúng tôi cung cấp mảng media 
Tạp chí
Tài liệu quảng cáo
Tiếp thị số
TVC
chương trình truyền hình và radio
Video online
Truyền thông doanh nghiệp
Thông cáo báo chí

Tiêu chuẩn Chất lượng

  1. Nhân sự
  • Nhân sự bản địa để đảm bảo văn phong phù hợp với văn hóa địa phương
  • Có ít nhất 5 năm kinh nghiệm làm việc trong lĩnh vực ngôn ngữ
  • Kinh nghiệm – kiến thức chuyên sâu về một lĩnh vực thế mạnh
  • Thường xuyên cập nhật, mở rộng vốn thuật ngữ chuyên ngành
  • Phông văn hóa phong phú, kiến thức xã hội rộng
  • Kỹ năng làm việc khoa học và chuyên nghiệp
  • Kiểm tra năng lực định kỳ 06 tháng/ lần

2. Công nghệ

Các công nghệ dịch được đưa vào quy trình dịch vụ của chúng tôi là những công cụ đắc lực cho phép tối ưu hóa các giải pháp dịch thuật, giúp tiết kiệm thời gian với chi phí tốt nhất.

3. Bảo mật

Bảo mật thông tin là một nguyên tắc quan trọng số 1 trong lĩnh vực dịch thuật. Do đó, đó là tài liệu tuyệt mật, bản vẽ thiết kế, kế hoạch kinh doanh, nghiên cứu thị trường, phần mềm đang trong giai đoạn triển khai hay bất kỳ dữ liệu nào được chuyển đến chúng tôi đều được đưa vào điều khoản bảo mật riêng trong hợp đồng ký kết và được tuân thủ nghiêm ngặt trong toàn bộ quy trình dịch vụ.

Các Ngôn ngữ thế mạnh của Dịch thuật Altranz

Châu Âu: Catalan – Italian – Ukrainian – French – Portuguese – Bulgarian – Serbian – Latin – Latvian – Danish – English – Slovenian – Slovak – Macedonian – Russian – Turkish – Finnish – Danish – Icelandic – Uzbek – Polish – Greek – Dutch – Croatian – Lithuanian – Spanish – Romanian – Arabic – Czech – Polish – Swedish – Azerbaijani – Hungarian – German – Norwegian – Belarusian –

Châu Á: Urdu – Vietnamese – Cantonese – Traditional Chinese – Hindi – Nepali – Hmong – Sanskrit – Thai – Cambodian – Khmer – Laotian – Korean – Burmese – Tibetan – Uighur – Japanese – Indonesian – Malay – Bengali

Trung Đông: Hebrew – Arabic – và các ngôn ngữ khác.

Dịch vụ chèn phụ đề phim ảnh, video

Dịch vụ chèn phụ đề chuyên nghiệp uy tín

Phụ đề là phần dịch lời từ tiếng nước ngoài, là những lời nói, suy nghĩ hay hành động của các nhân vật trong video để cho người xem có thể đọc và hiểu nội dung và ý nghĩa của video. Phụ đề chính là cầu nối của nội dung video và người xem.

Ngày nay, chèn phụ đề không chỉ sử dụng trong phim ảnh, mà còn được sử dụng đặc biệt nhiều trong các video quảng cáo, video hướng dẫn học online, các bài giảng.

Với dịch vụ này, cả phần âm thanh và hình ảnh của đoạn phim sẽ được giữ nguyên. Nội dung cũng các phụ đề sẽ được các dịch và được ghi lại trên màn hình giúp người xem có thể nhìn thấy được. Các kỹ thuật viên chèn phụ đề sẽ đặt các dòng phụ đề ở phần phía dưới của màn hình hoặc bên cạnh để đảm bảo tính thẩm mỹ của sản phẩm.

Chúng tôi chuyên cung cấp các dịch vụ dịch, chèn phụ đề cho các loại phim truyện, các video quản cáo, video bài giảng,… hơn 50 ngôn ngữ khác , giúp người xem trên ở khắp nơi trên thế giới hiểu được nội dung và ý tưởng của những hình ảnh mà họ đang xem. Qua đó giúp các cá nhân, doanh nghiệp quảng bá được dịch vụ, sản phẩm và thương hiệu trên phạm vi toàn thế giới tiết kiệm được chi phí và thời gian so với các hình thức khác.

Với đội ngũ nhân viên, kỹ thuật viên chuyên nghiệp được đào tạo bài bản và mạng lưới cộng tác viên chuyên nghiệp, có kinh nghiệm và am hiểu chuyên môn cao. Cùng với đó là quy trình làm việc khắt khe, đảm bảo chính xác đến từng chi tiết nhỏ như chính tả, font chữ, cách bố trí câu,…để có thể tạo ra một sản phẩm chất lượng tốt nhất và nhận được sự hài lòng và niềm tin từ phía khách hàng.

Chúng tôi áp dụng các công nghệ tiên tiến nhất trên thế giới và sử dụng các phần mền chuyên ngành như để đảm bảo phụ đề được hiển thị chính xác, sắc nét mà vẫn phù hợp với các phần mềm hoặc thiết bị chuyên dụng.

Hãy yên tâm khi đến với chúng tôi để nhận được sản phẩm chèn phụ đề chất lượng đảm bảo nhất.